Примеры употребления "Quita" в испанском с переводом "take"

<>
Quita la cazuela del fuego. Take the pan off the fire.
Quita tus manos de mi cuello. Take your hands off my neck.
Por favor quita tu libro de esta mesa. Please take your book off this table.
Quien quita lo que da al infierno va Give a thing and take a thing, to wear the devil's gold ring
¡Contemplad al Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo! Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
Santa Rita, Santa Rita, lo que se da ya no se quita Give a thing and take a thing, to wear the devil's gold ring
En Japón, la gente se quita los zapatos al entrar en una casa. In Japan people take off their shoes when they enter a house.
Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida. Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Tom se quitó los zapatos. Tom took off his shoes.
Él se quitó su abrigo. He took off his overcoat.
Él se quitó su sombrero. He took off his hat.
Tom se quitó la vida. Tom took his own life.
Tom se quitó el sombrero. Tom took off his hat.
Él se quitó las gafas. He took off his glasses.
Él se quitó el sombrero. He took off his hat.
Ella se quitó el abrigo. She took off her coat.
Tom se quitó su camisa. Tom took his shirt off.
Él se quitó el abrigo. He took off his coat.
Se lo quitó a la fuerza. He took it from her by force.
El rey se quitó sus ropas. The king took his clothes off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!