Примеры употребления "Palma del Rio" в испанском

<>
Ella se rio socarronamente del pobre hombre. «Es por eso que sólo te queda un deseo.» She cackled at the poor man. "So it is that you have one wish left."
Judy se rio de mí. Judy laughed at me.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Conoce la zona como la palma de su mano. He knows the area like the back of his hand.
El carnaval de Rio tiene lugar en febrero. Rio's carnival is held in February.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
A Tom le leyeron la palma. Tom had his palm read.
Se rio feliz. She laughed a merry laugh.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
No intentes cubrir todo el cielo con la palma de tu mano. Don't try to cover the whole sky with the palm of your hand.
Estaba aún más enojado porque se rio de mí. I was all the more angry because I was laughed at by him.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Trabajé en Rio de Janeiro durante dos años. I worked in Rio de Janeiro for two years.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Este rio es es suficientemente profundo para navegarlo. This river is deep enough to swim in.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Por ningún motivo él se rio. He laughed for no reason.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Él se rio. He laughed.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!