Примеры употребления "Nadie" в испанском с переводом "no one"

<>
Al principio nadie me creyó. No one believed me at first.
Nadie puede entender tu carta. No one can understand your letter.
Nadie se detiene a escucharlo. No one stops to listen to him.
Nadie pudo resolver el rompecabezas. No one could solve the puzzle.
Nadie creyó lo que dijiste. No one believed what you said.
Nadie confía más en él. No one trusts him any more.
Nadie pudo encontrar la caverna. No one could find the cave.
Nadie pudo resolver el problema. No one could solve the problem.
Ya nadie habla esta lengua. No one speaks this language anymore.
Nadie le creyó su historia. No one believed his story.
Nadie vive en este edificio. No one lives in this building.
Nadie puede impedir que vaya. No one can keep me from going there.
Nadie respondió a la pregunta. No one replied to the question.
Nadie vive en esta casa. No one dwells in this house.
Nadie cree que es inocente. No one believes that he is innocent.
Nadie le va a creer. No one will believe him.
Nadie tenía preguntas sobre el plan. No one had any questions about the plan.
Nadie recuerda su nombre con exactitud. No one can remember his last name exactly.
Realmente nadie sabe qué está pasando. No one really knows what’s going on.
Nadie me dijo que había fracasado. No one told me that he had failed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!