Примеры употребления "Nadie" в испанском с переводом "anybody"

<>
No desearía esto a nadie. I wouldn't wish this to anybody.
Ella no visitó a nadie. She didn't visit anybody.
Tom nunca mató a nadie. Tom has never killed anybody.
Tom no quería herir a nadie. Tom didn't mean to hurt anybody.
Yo no quiero nada a nadie. I do not want anybody at all.
No le digas nada a nadie. Don't say anything to anybody.
Hoy no quiero ver a nadie. I don't want to see anybody today.
No había nadie en la casa. There wasn't anybody in the house.
No dejes que nadie te vea. Don't let anybody see you.
No se puede fiar de nadie. You can't trust anybody.
No le menciones nuestros planes a nadie. Don't mention our plan to anybody.
No se lo diré nunca a nadie. I will never tell it to anybody.
No le cuentes nuestro plan a nadie. Don't mention our plan to anybody.
Tom alegó no haber matado a nadie. Tom claimed that he didn't kill anybody.
No tengo ganas de hablar con nadie. I don't feel like talking to anybody.
Tom no ha matado nunca a nadie. Tom has never killed anybody.
La guerra no hace feliz a nadie. War doesn't make anybody happy.
Tom no quiere ver a nadie hoy. Tom doesn't want to see anybody today.
Él me prometió no decírselo a nadie. He promised me that he won't tell anybody.
Tú nunca la ves la culpa a nadie. You never see a fault in anybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!