Примеры употребления "Esperaba" в испанском с переводом "wait"

<>
Tom esperaba oír de Mary. Tom waited to hear from Mary.
Ella hizo tiempo leyendo una revista mientras esperaba. She killed time reading a magazine while she waited.
Una gran multitud esperaba el discurso del presidente. A great crowd waited for the president to speak.
El hombre que esperaba el autobús perdió la paciencia. The man waiting for the bus lost his temper.
Ella mató el tiempo leyendo una revista mientras esperaba. She killed time reading a magazine while she waited.
Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary. Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita. She perused a magazine while waiting for her date to show up.
Espera a que me siente. Wait until I sit down.
Por favor, espera un poquito. Please wait a bit.
Por favor, espera media hora. Please wait half an hour.
Espera a que cuente diez. Wait till I count ten.
Espere en línea, por favor. Wait in line, please.
Espere cinco minutos, por favor. Wait five minutes, please.
Dile que espere, por favor. Please tell him to wait.
Por favor espere un momento. Please wait a moment.
Espere su turno, por favor. Wait for your turn, please.
Por favor, espere cinco minutos. Please wait for five minutes.
Haz que espere un momento. Have him wait a moment.
¿Dónde quieres que te espere? Where shall I wait for you?
Tom fácilmente pudo habernos esperado. Tom could have very easily waited for us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!