Примеры употребления "Esperaba" в испанском с переводом "expect"

<>
Tom esperaba que esto sucediera. Tom expected this to happen.
Todo salió como lo esperaba. Everything fell out as I expected.
El abogado esperaba a Ben. The lawyer was expecting Ben.
Tom no esperaba ganar la carrera. Tom didn't expect to win the race.
La película era interesante, como esperaba. The movie was interesting, as I had expected.
No esperaba que te presentaras aquí. I didn't expect you to turn up here.
Tomó más de lo que esperaba. That took longer than I expected.
Realmente no esperaba eso de vos. I really wasn't expecting that from you.
Tom esperaba que costaría mucho más. Tom expected it to cost a lot more.
No fue tan caro como esperaba. It wasn't as expensive as I expected.
Esperaba que él asistiera al encuentro. I had expected him at the meeting.
Eran mejores de lo que esperaba. They were better than I expected.
No esperaba que fuera tan grande. I did not expect it to be that big.
No esperaba que llegaras tan temprano. I didn't expect you to get here so soon.
Tom no esperaba enamorarse de Mary. Tom didn't expect to fall in love with Mary.
No esperaba que llegases tan pronto. I didn't expect you to get here so soon.
Ella esperaba que él aceptase el soborno. She expected him to take the bribe.
Tom esperaba salir temprano pero se durmió. Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
Él era mejor de lo que esperaba. He was better than I expected.
Ella esperaba que él dejase la ciudad. She expected him to leave town.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!