Примеры употребления "De vez en cuando" в испанском с переводом "from time to time"

<>
Ella me llama de vez en cuando. She calls on me from time to time.
Ella almuerza aquí de vez en cuando. She eats lunch here from time to time.
Él me escribía de vez en cuando. He wrote to me from time to time.
Acuérdate de mí de vez en cuando. Remember me from time to time.
Todavía me escribe de vez en cuando. He still writes to me from time to time.
Ellos nos visitan de vez en cuando. They visit us from time to time.
Todavía me llama de vez en cuando. He still rings me from time to time.
Esas cosas ocurren de vez en cuando. Such things can happen from time to time.
Por favor, escribidme de vez en cuando. Please write to me from time to time.
De vez en cuando estamos de acuerdo. We agree from time to time.
Vamos a pescar de vez en cuando. We go fishing from time to time.
Sólo se usó de vez en cuando. It was used only from time to time.
Tom sueña con Mary de vez en cuando. Tom dreams of Mary from time to time.
Salgamos a cenar juntos de vez en cuando. Let's go out and eat dinner together from time to time.
Él todavía me escribe de vez en cuando. He still writes to me from time to time.
Deberías cuidar de los niños de vez en cuando. You should look after the children from time to time.
Mi tío viene a verme de vez en cuando. My uncle comes to see me from time to time.
Ese tipo de accidentes ocurren de vez en cuando. Such accidents can happen from time to time.
Todo niño se porta mal de vez en cuando. Every child misbehaves from time to time.
Por favor, ven a verme de vez en cuando. Please come to see me from time to time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!