Примеры употребления "Cada cuánto" в испанском

<>
¿Cada cuánto pasan los autobuses? How often do buses run?
¿Cuánto vale cada quilo de más? What's the charge for each excess kilo?
¿Cuánto tiempo pasa de media un adolescente viendo la tele cada día? How much time does the average teenager watch TV every day?
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. We must select a suitable person for any post.
¿A cuánto queda? How far?
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. A secret fan sent her flowers every morning.
¿Cuánto mide este lápiz? How long is this pencil?
Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo. Every person is expected to bring their own lunch.
¿Cuánto es cuatro por seis? How much is four times six?
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor. Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
Tom le preguntó a Mary cuánto dinero tenía. Tom asked Mary how much money she had.
Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una. Write a poem with four three-line stanzas.
No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente. I don't think I'll ever sound like a native speaker no matter how much I try.
Cada estudiante en la clase conoce el hecho. Every student in the class knows the fact.
¿Cuánto tendrás que esperar? How long will you have to wait?
Cada persona es un mundo. Each person is a world.
Tom se pregunta cuánto tardaría Mary en darse cuenta de que John no iba a volver. Tom wonders how long it would be before Mary realized that John wasn't coming back.
Los días se están volviendo cada vez más largos. The days are getting longer and longer.
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? How much of what I've written here do you understand?
Lávate los dientes después de cada comida. Brush your teeth after every meal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!