Примеры употребления "Acudió" в испанском

<>
Переводы: все12 turn7 help4 come1
Acudió a su amigo para ayuda. He turned to his friend for help.
Incapaz de cumplir la tarea por sí solo, él acudió a mí por ayuda. Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
No sé a quién acudir. I don't know who to turn to.
Tom no tenía nadie a quien acudir que le ayude. Tom had no one to turn to for help.
Di por sentado que ella acudiría a nuestra boda. I took it for granted that she would come to our wedding.
Tom no sabe a quien acudir. Tom doesn't know who to turn to.
Tom no tiene nadie a quien acudir que le ayude. Tom has no one to turn to for help.
Ella no tiene a nadie a quien acudir. She has no one to turn to.
Sin Tom, Mary no tendría nadie a quien acudir. Without Tom, Mary would have no one to turn to.
De a poco no me quedará a quien más acudir. Sooner or later, I'll have no one left to turn to.
No tengo a nadie a quien acudir para que me aconseje. I have no one to turn to for advice.
La gente puede acudir a la ley si quiere corregir una injusticia. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!