Примеры употребления "Aún" в испанском с переводом "even"

<>
Aún si cantas desafinado, acompáñanos. Even if you sing out of tune, join us.
Él tiene aún más manzanas. He has even more apples.
Encontré algo aún más sexy. I found something even sexier.
Ella tiene aún más libros. She has even more books.
El hombre tiene aún menos tarta. The man has even less cake.
Revivió con un vigor aún mayor. It revived with even greater vigor.
Eso te hace aún más atractiva. That makes you even more attractive.
Tom no irá aún si lo invitan. Tom won't go even if he's invited.
Aún si quisiera, no podría hacer eso. Even if I wanted to, I couldn't do that.
Aún si llegamos tarde, no nos molesta. Even if we're late, it doesn't bother us.
Es aún peor de lo que parece. It's even worse than it looks.
Aunque él se disculpó, aún estoy enojada. Even though he apologized, I'm still furious.
Aún cuando estaba lloviendo, ellos fueron de excursión. Even though it was raining, they went on their outing.
¿Puedes creerlo? Él es aún más flojo que yo. Can you believe it? He's even lazier than me.
Aún después de que él muriera, ella lo odiaba. She still hated him, even after he died.
¿Puedes creerlo? Ella es aún más floja que yo. Can you believe it? She's even lazier than me.
Aún cuando está lloviendo, no me importa para nada. Even though it is raining, I don't care at all.
Este zumo estaría aún mejor con dos cubitos de hielo. This juice would be even better with two ice cubes.
Ella sigue sonriendo aún en la cara de la adversidad. She carries on smiling even in the face of adversity.
Tom nunca admitirá estar equivocado aún si sabe que lo está. Tom will never admit to being wrong even if he knows that he is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!