Примеры употребления "Aún" в испанском

<>
Переводы: все256 still120 yet63 even56 другие переводы17
Los dos hermanos aún viven. Both brothers are still alive.
No, no te vayas aún. No, don't go yet.
Aún si cantas desafinado, acompáñanos. Even if you sing out of tune, join us.
Tom aún está en prisión. Tom is still in prison.
No abras la caja aún. Do not open the box yet.
Él tiene aún más manzanas. He has even more apples.
Aún tenemos tiempo de sobra. We still have plenty of time left.
Aún no me he decidido. I haven't made up my mind yet.
Encontré algo aún más sexy. I found something even sexier.
¿Tú aún estás en Escocia? Are you still in Scotland?
Tom aún no puede conducir. Tom isn't able to drive yet.
Ella tiene aún más libros. She has even more books.
Aún queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Ellos no han llegado aún. They haven't arrived yet.
El hombre tiene aún menos tarta. The man has even less cake.
Debería venderlo mientras aún funcione. I should sell it while it still runs.
Tom aún no se levanta. Tom isn't up yet.
Revivió con un vigor aún mayor. It revived with even greater vigor.
Aún estoy enojado con ella. I'm still mad at her.
Nuestro bebé aún no habla. Our baby cannot talk yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!