Примеры употребления ", de todas formas" в испанском

<>
Gracias de todas formas. Thanks anyway.
No puedo ir a la fiesta pero gracias de todas formas por invitarme. I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
Sabía que no debí haberlo hecho, pero lo hice de todas formas. I knew I shouldn't have done it, but I did it anyways.
De todas formas, lo conversaremos mañana. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Es una buena frase de todas formas. It's a good sentence, anyway.
Nunca me gustó de todas formas. I never did like it anyway.
No tengo un reproductor de CDs, pero compré el CD de todas formas. I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.
El esmalte de uñas es inútil: de todas formas, nadie mira las uñas. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
De todas formas, estaba satisfecho con los resultados. At any rate, he was satisfied with the results.
Vendí mi alma, pero de todas formas no la estaba usando. I sold my soul, but I wasn't using it anyways.
Ni te molestes, él va a ganar de todas formas. Don't even bother, he'll win anyway.
Tenemos que visitarle mañana de todas formas. We have to call on him tomorrow at any rate.
No me interesa cuanto cueste. Me lo voy a comprar de todas formas. I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.
Estoy cansado, pero de todas formas voy a ir. I'm tired, but I'm going anyway.
De todas formas, nunca vas a saber. Anyway, you'll never know.
Comencemos de todas formas. Let's get started anyway.
De todas formas, quiero ir allí. Nevertheless, I want to go there.
De todas formas, ella quería salir. She wanted to go out anyway.
De todas formas, no me cae bien. Either way I don't like him.
Sé que estuvo mal, pero lo hice de todas formas. I knew it was wrong, but I did it anyway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!