Примеры употребления "Él" в испанском с переводом "it"

<>
Todo el pueblo sabe de él. The whole town knows of it.
No me puedo deshacer de él. I cannot get rid of it.
Es su palabra contra la de él. It's her word against his.
Él se lo tomó en un sentido literal. I took it in a literal sense.
Haz lo que dicte tu corazón, él nunca miente. Follow your heart, for it never lies.
Encontramos al perro abandonado y decidimos quedarnos con él. We found the stray dog and decided to keep it.
"Este solía ser un lugar muy agradable." "Cuéntame sobre él." "This used to be such a friendly place." "Tell me about it."
Gasta tu tiempo con sabiduría y siempre tendrás suficiente de él. Spend your time wisely and you'll always have enough of it.
Estoy tan avergonzado que podría cavar un agujero y arrastrarme a él. I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.
El universo es un átomo gigante y todo es afectado por él. The universe is a gigantic atom and everything is affected by it.
Una vez que tienes un mal hábito, puede ser difícil salir de él. Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
Ella echó una ojeada al registro para ver si su nombre figuraba en él. She skimmed through the register to see if her name was in it.
No es porque me desagrade el trabajo, sino porque no soy adecuado para él. Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
Si conocemos su rostro, se lo debemos a él que nos dejó su autorretrato. If we know his face, we owe it to himself who left us his self-portrait.
Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él. Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Propuse el plan a mis compañeros de clase, algunos de los cuales estaban en contra de él. I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
Ese cuchillo no estaba afilado y no podía cortar la carne con él, así que recurrí a mi navaja. That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.
El vendedor proclamó que el parabrisas era irrompible, probandolo con un puñetazo que pasó derecho a través de él. The salesman claimed the windshield was unbreakable, testing it with a punch that went straight through it.
El cuchillo estaba tan mal afilado, que no pude cortar con él la carne y tuve que usar mi navaja. The knife was so dull that I couldn't cut the meat with it and I had to use my pocketknife.
Es simplemente que si lo tomamos todos los días seguro que nos hartamos de él. Debo incrementar la variedad de lo que cocino. It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!