Примеры употребления "word wrap-around" в английском

<>
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
I am remembering the word. Je me souviens du mot.
Let's wrap up this work now and go out drinking. Torchons maintenant ce boulot et sortons boire un verre.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Could you wrap them up separately? Peux-tu les emballer séparément ?
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Can you wrap these neatly for me? Pouvez-vous me les envelopper proprement ?
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
Look up the word in your dictionary. Cherchez ce mot dans votre dictionnaire.
His pessimism depressed those around him. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
You gave me your word that you would look after them. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
That word is very hard to translate. Ce mot-là est très difficile à traduire.
The fog began to disappear around ten o'clock. Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!