Примеры употребления "without further delay" в английском

<>
Without further ado, let me introduce tonight's guest. Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
The Red Cross gets help to disaster victims without delay. La Croix Rouge apporte de l'aide aux victimes de désastres sans retard.
We should deal with this matter without delay. Nous devrions nous occuper de cette affaire sans tarder.
His delay of coming here on time is due to a traffic accident. Son retard est dû à un accident de la route.
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
The weather will delay the start of the race. Le temps va retarder le départ de la course.
She didn’t want to talk about it further. Elle ne voulait pas en parler davantage.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
Because of the delay, I will go home. À cause du retard, j'irai à la maison.
He could not walk any further. Il ne pourrait pas marcher plus loin.
I learned to live without her. J'ai appris à vivre sans elle.
I apologize for the delay in sending the agenda. Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour.
If you complain further, I'm going to get really angry. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
She apologized for her delay. Elle s'excusa pour son retard.
Happy the one who further desires nomore! Heureux qui plus rien ne désire !
Nobody can see this movie without being moved. Personne ne peut voir ce film sans être ému.
What a delay! Quel retard !
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!