Примеры употребления "with regards to" в английском

<>
Please give my best regards to your husband. Transmettez mes amitiés à votre mari.
Best regards to your father. Transmets mes plus sincères salutations à ton père.
Please give my regards to your parents. Je te prie de présenter mes respects à tes parents.
Please give my best regards to your parents. Présentez mes respects à vos parents.
Give my regards to your family. Présentez mes respects à votre famille.
Please give my regards to your father. Veuillez présenter mes amitiés à votre père.
Don't forget to give my best regards to your lovely wife. N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Give my regards to your aunt and uncle. Transmettez mon meilleur souvenir à votre tante et à votre oncle.
Please give my kindest regards to your mother. Transmets mes plus sincères salutations à ta mère.
My husband sends his best regards to you. Mon mari vous transmet ses sincères salutations.
Give my regards to your mother! Transmettez mes salutations à votre mère !
with kind regards mes meilleures salutations
I can not agree with you as regards that. Je ne peux pas être d'accord avec vous en ce qui concerne cela.
with my best regards mes meilleures salutations
He regards so-called compulsory education as useless. Il considère l'éducation soi-disant obligatoire comme inutile.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
If he comes, give him my regards. S'il vient, saluez-le de ma part.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!