Примеры употребления "wilful misrepresentation of facts" в английском

<>
Education does not consist simply in learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.
Education doesn't consist of learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie.
It's important that everybody should be told all the facts. Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
Every student of biology, anatomy, anthropology, ethnology or psychology is familiar with these facts. Tout étudiant en biologie, anatomie, anthropologie, ethnologie ou psychologie est familier de ces faits.
Facts do not cease to exist because they are ignored. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
Seek truth from facts. Recherche la vérité à partir des faits.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
Her theory is based on facts. Sa théorie se base sur les faits.
He illustrated the theory with facts. Il a illustré la théorie avec des faits.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
Here are five amazing facts about English today. Voici cinq faits incroyables au sujet de l'anglais aujourd'hui.
He explained the facts at length. Il a expliqué longuement les faits.
He was patiently digging for facts. Patiemment il était à la recherche de faits.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one. Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une.
Compare the facts. Compare les faits !
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them. Je ne discute pas les faits que vous présentez mais seulement les conclusions que vous en tirez.
His theory is based on many facts. Sa théorie repose sur de nombreux faits.
She is ignorant of even the simplest facts about science. Elle ignore les choses scientifiques les plus simples.
Facts are to the scientist what words are to the poet. Les faits sont au scientifique ce que les mots sont au poète.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!