Примеры употребления "well begun is half done" в английском

<>
Well begun is half done. Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace]
The job is half done. Le travail est à moitié fait.
Starting is half the task. Commencer, c'est déjà la moitié de la tâche.
Don't leave your work half done. Ne laisse pas ton travail à moitié fait.
The railroad fare for children is half of the adult fare. Le prix du ticket pour enfants est moitié moins chère que le prix du ticket pour adulte.
Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important. La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.
Well done! You have drawn this picture nicely. Bravo ! Tu as joliment réalisé ce dessin.
I like my meat well done. J'aime ma viande bien cuite.
It's well done. C'est bien fait.
Sooner begun, sooner done. Au plus vite on commence, au plus vite on termine.
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats.
I've done half the work, and now I can take a break. J'ai fait la moitié du travail, maintenant je peux faire une pause.
Given her inexperience, she has done well. Étant donné son inexpérience, elle a bien fait.
You have done very well. Tu t'es très bien débrouillé.
Once the work is done, usually around half past five, I come home to have dinner. Une fois le travail fini, habituellement vers cinq heures et demi, je rentre à la maison dîner.
Later, the nurse told me she had done her best to make me well. L'infirmière m'a dit par la suite qu'elle avait fait de son mieux pour me remettre sur pieds.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!