Примеры употребления "way" в английском с переводом "sens"

<>
You are right in a way. En un sens, tu as raison.
What is written on the road sign? - ONE WAY. Qu'est-il écrit sur ce panneau ? SENS UNIQUE.
Paris is the center of the world, in a way. Paris est en un sens le centre du monde.
I know two too many ways to weigh that way. Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens.
It may be advantageous to me to proceed in this way. Il serait peut-être intéressant pour moi de travailler dans ce sens.
Be careful not to drive the wrong way on a one-way street. Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique.
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai.
I can translate from German to English pretty well, but the other way around is more difficult. Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile.
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us. En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning. C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
I know two too many ways to weigh that way. Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens.
When I was your age, we had to walk uphill to school, both ways. Lorsque j'avais ton âge, nous devions grimper la colline pour aller à l'école, dans les deux sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!