Примеры употребления "water supply" в английском

<>
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
The Great Lakes supply drinking water. Les Grands Lacs fournissent de l'eau potable.
Cows supply us with milk. Les vaches nous fournissent leur lait.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
I always have a good supply of tissues in my pockets. J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
Can you supply me with all I need? Est-ce que tu peux me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. Au fur et à mesure que les siècles passaient et plus l'Angleterre se peuplait, le peuple constata que son approvisionnement devenait un grand problème.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
We supply parts to the auto manufacturer. Nous fournissons des pièces détachées au constructeur automobile.
A passing car splashed water on us. Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
Can you supply me with everything I need? Peux-tu me fournir tout ce dont j'ai besoin ?
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste.
Cotton absorbs water. Le coton absorbe l'eau.
The store can supply us with anything we need. Le magasin peut nous approvisionner en tout ce dont nous avons besoin.
When water cools, it can become snow or ice. Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit. Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.
Such fish as carp and trout live in fresh water. Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!