Примеры употребления "was able" в английском

<>
No student was able to answer the question. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties. C'est à ma mère que je dois d'avoir pu surmonter mes difficultés.
I was able to visit several American homes. J'ai pu visiter plusieurs maisons américaines.
He was able to pass the exam. Il a pu réussir l'examen.
Because of your advice, I was able to succeed. Grâce à votre conseil, j'ai pu réussir.
Again I was able to escape death. Une fois de plus, je pus échapper à la mort.
I was lucky that I was able to find a good babysitter. J'étais chanceux d'avoir été capable de trouver une bonne baby-sitter.
I was able to play piano very well. Je pouvais très bien jouer du piano.
I was able to knit. J'étais capable de tricoter.
Because of his wealth, he was able to become a member of that club. Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
He was able to read the book. Il a pu lire ce livre.
All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street. Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
The hypnotist was able to put his subject into a trance. L'hypnotiseur était capable de mettre son sujet en transe.
Mary was able to swim across the river. Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière.
I've never met anyone who was able to learn how to play basketball just by reading a book. The same holds true for learning foreign languages as well. Je n'ai jamais vu quelqu'un capable de jouer au basket en lisant seulement des livres, il en va de même pour les langues étrangères.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
I was able to get my parents to consent to my marriage. J'ai pu obtenir le consentement de mes parents pour mon mariage.
He was able to do everything at will. Il était capable de tout faire à volonté.
With his crew stranded at sea, Christopher Columbus was able to save them from starvation by pulling 100 rabbits out of his hat. Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.
He was able to solve the problem. Il était capable de résoudre le problème.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!