Примеры употребления "victim" в английском с переводом "victime"

<>
The victim declined to press charges. La victime a refusé de porter plainte.
The victim was crippled by dogs. La victime a été mutilée par des chiens.
She was the victim of domestic violence. Elle a été victime de violence domestique.
He fell a victim to his own ambition. Il a été la victime de sa propre ambition.
The assassin smothered his victim with a pillow. L'assassin étouffa sa victime avec un oreiller.
This criminal is a victim of his heredity. Ce criminel est une victime de ses gènes.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison.
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. Un arnaqueur soigne son art de l'escroquerie et de la tromperie avant de dépouiller une nouvelle victime.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money. Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue.
I feel profound sympathy for the victims. Je ressens une profonde sympathie pour les victimes.
They provided food for the war victims. Ils ont pourvu en nourriture les victimes de la guerre.
They supplied the war victims with food. Ils dispensèrent de la nourriture aux victimes de guerre.
Thousands of people became victims of this disease. Des milliers de gens furent victimes de cette maladie.
These were victims of war, so to speak. Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
They are victims of the so-called war. Ils sont des victimes de la prétendue guerre.
The victims of the earthquake disaster are numerous. Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
Several thousand people became victims of this disease. Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie.
They are, as it were, victims of the war. Ils sont, pour ainsi dire, des victimes de guerre.
We provided the flood victims with food and clothing. Nous avons fourni aux victimes de l'inondation de la nourriture et des vêtements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!