Примеры употребления "valid reason" в английском

<>
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason. Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts. La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.
This ticket is valid for three months. Ce ticket est valable pendant trois mois.
He insulted me without any reason. Il m'a insulté sans aucune raison.
The ticket is valid for a week. Le ticket est valable pendant une semaine.
It is only by the exercise of reason that man can discover God. Ce n'est que par l'exercice de la raison que l'homme peut découvrir Dieu.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat.
It is by this reason that he left school. C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école.
The court adjudged that the will was valid. Le tribunal déclara que le testament était valable.
There is no reason why I should go there. Il n'y a pas de raison pour que j'aille là-bas.
This ticket is valid for three days. Ce ticket est valable trois jours.
The reason is clear. La raison est claire.
The card was valid until January, 2006. Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.
I don't know the reason for her absence. Je ne connais pas la raison de son absence.
This passport is valid for five years. Ce passeport est valide pendant cinq ans.
Reason is the only thing that makes us human. La raison est la seule chose qui nous rend hommes.
I know the reason, but I can't tell you. Je sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
For some reason the microphone didn't work earlier. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!