Примеры употребления "unusual or suspicious transaction" в английском

<>
Country people are traditionally suspicious of strangers. Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
I heard an unusual noise. J'entendis un bruit inhabituel.
I think Tom is acting a little suspicious. Je crois que Tom agit de manière un peu suspecte.
His unusual behavior aroused our suspicion. Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.
The police were suspicious of his movements. La police était suspicieuse de ces mouvements.
Tom had some very unusual experiences. Tom a eu des expériences très inhabituelles.
He began to get suspicious about her. Il commença à avoir des soupçons envers elle.
It was so unusual for them that I was quite thrown by it. Ça leur ressemblait si peu que ça m'a abasourdi.
Both of them seem suspicious. Ils semblent tous deux suspects.
Snowing at this time of the year is unusual. Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel.
You are too suspicious about everything. Tu es trop suspicieux de tout.
This summer we had an unusual amount of rain. Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations.
I'm always suspicious of men like him. Je me méfie toujours des types comme lui.
The study by Meyer and his colleagues was unusual. L'étude de Meyer et de ses collègues était inhabituelle.
Of any stranger, wisemen are suspicious. De tout inconnu le sage se méfie.
If you ask me, she's a little unusual. Si tu veux savoir, elle est un peu hors norme.
She said that she saw a suspicious man. Elle a dit qu'elle a vu un homme suspect.
It's unusual for you to do something like that. Il vous est inhabituel de faire une telle chose.
Tom is suspicious of Europeans. Tom ne fait pas confiance aux Européens.
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." « C'est un passe-temps étrange qu'elle a, l'élève transférée. » « Elle est mignonne, donc je n'ai aucun problème. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!