Примеры употребления "inhabituel" во французском

<>
J'entendis un bruit inhabituel. I heard an unusual noise.
Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance. His unusual behavior aroused our suspicion.
Il vous est inhabituel de faire une telle chose. It's unusual for you to do something like that.
Cet été nous avons eu un nombre inhabituel de précipitations. This summer we had an unusual amount of rain.
Qu'il neige à cette période de l'année est inhabituel. Snowing at this time of the year is unusual.
C'est inhabituel pour toi de faire quelque chose comme ça. It's unusual for you to do something like that.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Tom a eu des expériences très inhabituelles. Tom had some very unusual experiences.
La maison se distingue par sa forme inhabituelle. The house stood out because of its unusual shape.
L'étude de Meyer et de ses collègues était inhabituelle. The study by Meyer and his colleagues was unusual.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel. The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!