Примеры употребления "union representative" в английском

<>
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
This is my union. C'est mon union.
You elect your representative by voting. On élit un représentant par le vote.
Marriage is the union of a man and woman. Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
Are your opinions representative of those of the other students? Vos opinions sont-elle représentatives de celles des autres étudiants ?
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
He attended the meeting as the company representative. Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société.
It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican. Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican.
They chose him as their representative. Ils l'ont élu comme leur représentant.
Is this your union? Est-ce votre union ?
He is in a sense a representative of his company. C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
We adopt him as our representative. Nous l'avons adopté comme notre représentant.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. De plus, la liberté en Amérique est indissociable de la liberté de pratiquer sa religion. C'est pourquoi il y a une mosquée dans chacun des États de notre union, et plus de 1.200 mosquées à l'intérieur de nos frontières.
Monet's art is representative of Impressionism. L'art de Monet est représentatif de l’impressionnisme.
Hail the Soviet Union! Vive l'Union Soviétique !
He attended the meeting as our company representative. Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société.
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Union gives strength. L'union fait la force.
The union members were up in arms. Les membres du syndicat s'étaient rebellés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!