Примеры употребления "turning judge" в английском

<>
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
You have to judge the case without bias. Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
The oceans are turning acid. Les océans s'acidifient.
Don't judge each other by the color of the skin. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
Would you mind turning down the radio? Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
No one should be a judge in his own cause. Personne ne doit être juge de sa propre cause.
It is a long road that has no turning. Après une tempête vient le calme.
You shouldn't judge a person by his looks. Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!