Примеры употребления "trade price" в английском

<>
Could you reduce the price a little? Pourriez-vous réduire un peu le prix ?
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
He put up a notice about the change in price. Il a affiché une note sur le changement de prix.
My father offered his services to a well-known trade company. Mon père a offert ses services à une compagnie de négoce bien connue.
The price is not reasonable. Ce prix n'est pas raisonnable.
Japan depends on foreign trade. Le Japon dépend du commerce extérieur.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
Trade helps nations develop. Le commerce aide les pays à se développer.
The price of vegetables varies from day to day. Le prix des légumes varie au jour le jour.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price? Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
The price of the carpet is determined by three factors. Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs.
So-called trade friction could be avoided some day. Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
Tom seems to be unwilling to lower the price. Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
We should not put restrictions on foreign trade. Nous ne devrions pas imposer de restrictions au commerce extérieur.
The price reflects the demand. Le prix reflète la demande.
The summit nations put free trade at the top of the agenda. Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour.
I bought this coat at a low price. J'ai acheté ce manteau à bas prix.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!