Примеры употребления "tool shed" в английском

<>
Clean out the shed and throw away things you don't need. Nettoyez la cabane et jetez les déchets.
I really think Tatoeba is a good tool for learners and have even suggested it for all my students. Je pense vraiment que Tatoeba constitue un bon outil pour les apprenants et je l'ai même suggéré pour tous mes étudiants.
The girls shed tears after reading the novel. Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman.
I have a tool. J'ai un outil.
Such was her joy that she shed tears. Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization. Il y a pas mal de problèmes pour lesquels les conditions de Karush-Kuhn-Tucker ne sont pas suffisantes pour garantir l'optimalité, mais ça ne change pas le fait que ces conditions sont un outil indispensable quand on fait de l'optimisation.
Why is it that the greatest crime and the greatest glory are to shed a man's blood? Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
You'll need a special tool to do it. Tu auras besoin d'un outil spécialisé pour le faire.
I cannot shed a tear for that horrible man. Je ne peux verser une larme pour cet horrible individu.
Put the pliers in the tool box. Mets les pinces dans la boîte à outils.
You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard. Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier.
He handled the tool skillfully. Il manipulait l'outil avec compétence.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Nous fûmes fondés sur l'idéal que tous sont créés égaux, et nous avons versé le sang et lutté durant des siècles pour donner du sens à ces mots - à l'intérieur de nos frontières, et autour du monde.
I fixed the flashlight using a small tool. J'ai réparé la lampe-torche en utilisant un petit outil.
She shed bitter tears. Elle versa des larmes amères.
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. Le linge rouge est un "fukusa"; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé.
She tried not to shed tears. Elle essayait de ne pas verser de larme.
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
Nobody's going to shed any tears if that old building gets torn down. Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit.
We need a tool to open it with. Il nous faut un outil pour l'ouvrir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!