Примеры употребления "time and a half" в английском

<>
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle.
Grandma is three and a half times your age. Grand-mère a trois fois et demie votre âge.
I have been waiting for an hour and a half. J'ai attendu une heure et demie.
The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere. La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné.
Light travels around the earth seven and a half times a second. La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde.
He studied for one and a half hours every day. Il étudia pendant une heure et demi chaque jour.
In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses. En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres.
Computers save us a lot of time and trouble. L'ordinateur nous épargne du temps et des problèmes.
His wife bore him two daughters and a son. Sa femme lui a fait deux filles et un fils.
The bridge saved them a lot of time and trouble. Le pont leur a fait gagner pas mal de temps et épargné beaucoup de soucis.
The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated. La différence entre une dame et une vendeuse de fleurs n'est pas la manière dont elle se comporte, mais la manière dont elle est traitée.
Let's set a time and day and have lunch together! Décidons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble.
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can. Elle était là pour les bus à Montgomery, les tuyaux à Birmingham, un pont à Selma, et un pasteur d'Atlanta qui a dit à un peuple que "Nous triompherons". Oui, nous pouvons.
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit.
There is an urgent need for more people to donate their time and money. Il faut de manière urgente que davantage de gens donnent leur temps et leur argent.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
Just appoint the time and place and I'll be there. Ton heure et ton lieu seront les miens.
I have courage and a strong will. J'ai du courage et une forte volonté.
It's a waste of time and money. C'est une perte de temps et d'argent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!