Примеры употребления "tight man-to-man guarding" в английском

<>
Let's talk man to man. Parlons d'homme à homme.
Speech was given to man only to conceal their thoughts. La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée.
He is not a man to admit his mistakes easily. Il n'est pas le genre d'homme à admettre facilement ses erreurs.
Water is to fish what air is to man. L'air est aux Hommes ce que l'eau est aux poissons.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
Air is to man what water is to fish. L'air est à l'homme ce que l'eau est au poisson.
Armstrong was the first man to reach the moon. Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite. Si les portes de la perception étaient nettoyées, chaque chose apparaîtrait à l'homme telle qu'elle est, infinie.
He is not a man to rely on. Ce n'est pas un homme sur qui on peut compter.
It is not possible to teach something to man - he can only learn by himself. Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut que apprendre par lui-même.
He is a hard man to deal with. C'est un homme avec qui il est difficile de traiter.
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages.
He chose the wrong man to pick a fight with. Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer.
Man is a wolf to man. L'homme est un loup pour l'homme.
He is the last man to deceive me. Il serait le dernier homme à me tromper.
He despises the choicest gift of God to man, the gift of reason. Il méprise le cadeau le plus raffiné que Dieu a fait à l'homme : le don de la raison.
Scott was the first man to reach the pole. Scott fut le premier homme à atteindre le pôle.
He would be the last man to betray you. Il serait le dernier à vous trahir.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim. Ferdinand Magellan fut le premier homme à traverser à la voile tous les méridiens du monde, mais la seule raison qui le lui permit, c'est que Christophe Colomb avait choisi de le faire à la nage.
Hope is when you suddenly run to the kitchen like a mad man to check if the empty chocolate cookie box you just finished an hour ago is magically full again. L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!