Примеры употребления "thumb through" в английском

<>
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
She has him under her thumb. Elle l'a sous sa coupe.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
His wife has him under the thumb. Sa femme le mène à la baguette.
Not everything on the web can be found through Google. Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.
Cars go through the tunnel. Les voitures traversent le tunnel.
I pound you at thumb wars anytime. Je te défonce au combat de pouces quand tu veux.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
The glove has a hole in the thumb. Ce gant est troué au niveau du pouce.
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
My grandmother has a green thumb. Ma grand-mère a la main verte.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window. Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
He has her under his thumb. Il l'a en son pouvoir.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
After filling your pipe with tobacco, tamp it down with your thumb, but don't pack it too tightly. Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!