Примеры употребления "through charge" в английском

<>
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
Charge it to my account. Mettez-le sur mon compte.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
Not everything on the web can be found through Google. Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
Cars go through the tunnel. Les voitures traversent le tunnel.
He was completely cleared of the charge against him. Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
You will have to go through hardship. Tu devras passer par des épreuves difficiles.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window. Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
He took charge of the firm after his father's death. Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!