Примеры употребления "that night" в английском

<>
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. Nous avons passé toute cette nuit ainsi que le lendemain et la nuit suivante dans la cave.
We banqueted on lobster that night. Nous avons festoyé sur du homard cette nuit-là.
He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night. Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là.
A fire broke out during that night. Un incendie éclata au cours de la nuit.
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. Il discutait de la réunion d'hier soir avec son ami Jesse jackson.
There had never been any ill-feeling between them until that night. Il n'y avait jamais eu de frictions entre eux jusqu'à cette nuit-là.
In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news. Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national.
You should have seen that movie last night. Tu aurais dû voir ce film hier soir.
They were like two ships that pass in the night. Ils étaient passés l'un à côté de l'autre.
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire.
It was a vase that my son broke last night. C'était un vase que mon fils a cassé la nuit dernière.
Who was that you were with last night? Qui était-ce avec toi la nuit dernière ?
I got pregnant from the Finnish harpist that I told you about last night. Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Was it you that left the door open last night? Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte hier soir ?
Do you think that Spermophilus predators have night vision? À votre avis, les prédateurs des spermophiles sont-ils nyctalopes ?
We were so tired that we turned in about 9:00 last night. On était tellement crevés qu'on est parti vers 9h00 hier soir.
That couple gets soused nearly every night. Ce couple est éméché quasiment tous les soirs.
She forgot that she had promised to call him last night. Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit dernière.
I think that it's dangerous to go walking alone at night. Je pense qu'il est dangereux de se promener seul la nuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!