Примеры употребления "taking back" в английском

<>
I wish I could take back what I said. Si seulement je pouvais reprendre ce que j'ai dit.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I am interested in taking pictures. Prendre des photos m'intéresse.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The driver felt like taking a rest. Le chauffeur a eu envie de prendre du repos.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Tom is taking a few days off. Tom prend quelques jours de congé.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Je pense qu'il est temps que je commence à prendre mes responsabilités au sérieux.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. J'ai flirté avec l'idée de tout bazarder et de faire un long voyage tranquille autour du monde.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
I was taking a bath when he came. J'étais dans mon bain quand il est venu.
My back hurts. J'ai mal au dos.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
When I was taking a bath, the telephone rang. Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!