Примеры употребления "take into account" в английском

<>
We must take into account the fact that she is old. Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée.
They failed to take into account the special needs of old people. Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées.
You must take into account the fact that he is too young. Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.
We should take his youth into account. Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
Existing legislation does not take diversity of races into account. La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
He never takes into account the fact that I am very busy. Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé.
But other things would need to be taken into account as well. Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte.
The first thing you have to take into consideration is time. La première chose que tu dois prendre en considération est le temps.
You have to take that into account. Il faut en prendre compte.
You must take his age into account. Tu dois prendre en compte son âge.
We will take your feelings into account. Nous prendrons vos sentiments en considération.
In judging his work, we must take his lack of experience into account. En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Je crois que c'est normal que tu prennes ce sujet en considération.
We have to take this problem into consideration. Nous devons prendre ce problème en considération.
"Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof." "Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve."
Take off your hat when you come into a room. Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce.
Take your shoes off before you come into the room. Ôte tes chaussures avant d'entrer dans la chambre.
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
You should take account of his mental condition. Vous devriez prendre son état mental en compte.
You need not take account of the fact. Vous ne devez pas prendre en compte ce fait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!