Примеры употребления "take in hand" в английском

<>
Plants take in water from the soil. Les plantes tirent l'eau du sol.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
She has to take in the waist of her pants a bit. Elle doit reprendre un peu la taille de son pantalon.
Do you walk hand in hand? Marchez-vous main dans la main ?
I'll take in the washing before it rains. Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve.
The kindergarten children were walking hand in hand in the park. Les enfants de la maternelle se promenaient main dans la main dans le parc.
We are to take in five guests tomorrow evening. Nous allons accueillir cinq invités demain soir.
I worked hand in hand with him. J'ai travaillé main dans la main avec lui.
It took him a long time to take in what she was saying. Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
Never trust a woman with a pistol in hand. Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main.
I need you to take in the hem by about an inch. J'ai besoin que vous réduisiez l'ourlet d'à peu près un pouce.
He came to me hat in hand and asked for a loan. Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Theory and practice should go hand in hand. La théorie et la pratique devraient aller main dans la main.
A bird in hand is worth two in a bush Un oiseau à la main vaut deux dans un buisson
Take my hand. The two of us are going to construct a utopia. Prends ma main. On va construire une utopie, toi et moi.
Take your hand off my neck. Retirez votre main de mon cou.
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. D'un autre côté les américains, sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!