Примеры употребления "sun set" в английском

<>
By the time you got there, the sun had set. Au moment où tu y es arrivé, le soleil s'était couché.
They worked each day from the time the sun rose until it set. Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
The sun is rising already. Le soleil se lève déjà.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
The heat of the sun hardens clay. La chaleur du soleil durcit l'argile.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. Lorsque je me lèverai demain matin, le soleil brillera et les oiseaux trilleront.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
The sun is red. Le soleil est rouge.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining. Il pleuvait lorsque je me levai, mais à l'après-midi, le ciel s'était éclairci et le soleil brillait.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
The sun will also shine for us. Le soleil se mettra à rayonner aussi pour nous.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
The sun is brighter than the moon. Le soleil est plus brillant que la lune.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
If there was no sun, all the animals would be dead S'il n'y avait pas de soleil, tous les êtres vivants mourraient.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!