Примеры употребления "suggests" в английском

<>
Переводы: все48 suggérer38 proposer10
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. Ceci ne signifie pas que nous devrions ignorer des sources de tension. En effet, cela suggère le contraire : nous devons confronter ces tensions.
Could you suggest an alternative date? Pourriez-vous suggérer une autre date ?
I suggested that we go fishing. J'ai proposé que nous allions pêcher.
I suggest we take the stairs. Je suggère que nous empruntions les escaliers.
I suggested that she go alone. J'ai proposé qu'elle y aille seule.
She suggested that he try it. Elle lui suggéra de l'essayer.
Nobody was able to suggest a solution. Personne n'était capable de proposer une solution.
Tom suggested the idea to Mary. Tom suggéra l'idée à Marie.
I suggest that we go out on Friday. Je propose que l'on sorte le vendredi.
I suggest we swim across the river. Je suggère que nous traversions la rivière à la nage.
I suggest we stay home and watch television. Je propose que nous restions à la maison pour regarder la télévision.
He suggested a plan similar to mine. Il a suggéré un plan similaire au mien.
He suggested that we go for a swim. Il proposa que nous allions nager.
Tom suggested another plan to the committee. Tom suggéra un autre projet à la commission.
I suggested that the meeting be put off. Je proposai de remettre la réunion.
I suggested that the plan be postponed. Je suggérais que le plan soit reporté.
I suggest that your son come to our party. Je propose que votre fils vienne à notre fête.
I suggest we go out for a drink. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
I suggested that we should go to the movies. J'ai proposé que nous allions au cinéma.
I suggested that we should start at once. J'ai suggéré que nous commencions immédiatement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!