Примеры употребления "suddenly" в английском с переводом "soudainement"

<>
The temperature has suddenly dropped. La température a soudainement baissé.
Mr Jordan woke up suddenly. M. Jordan s'est réveillé soudainement.
Suddenly, it began to rain. Soudainement il se mit à pleuvoir.
Suddenly rain began to fall. Soudainement il se mit à pleuvoir.
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
Seeing me, they suddenly stopped talking. En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
His conscience suddenly awoke in him. Sa conscience s'est soudainement réveillée en lui.
The volcano erupted suddenly killing many people. Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes.
He suddenly tightened his arm around her. Il serra soudainement ses bras autour d'elle.
One of the boys suddenly ran away. Un des garçons s'est soudainement enfuit.
I remembered my mother, who died suddenly. Je pensais à ma mère qui mourut soudainement.
His dog appeared suddenly from behind the door. Son chien est apparu soudainement de derrière la porte.
I cannot understand why he left so suddenly. Je n'arrive pas à comprendre pourquoi il est parti si soudainement.
Suddenly I heard a loud clap of thunder. Soudainement j'entendis un fort coup de tonnerre.
It has suddenly gotten cold, hasn't it? Le temps est soudainement devenu froid, n'est-ce pas ?
I can't understand why he left so suddenly. Je n'arrive pas à comprendre pourquoi il est parti si soudainement.
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy." Soudainement, la fille aînée s'exclama : "Je veux des bonbons."
Father suddenly got sick and we sent for a doctor. Père s'est soudainement senti malade et nous avons appelé un docteur.
He got up suddenly and walked out of the room. Il se leva soudainement, et quitta la pièce.
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter. Pardonnez-moi l'impolitesse de vous envoyer soudainement une lettre aussi étrange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!