Примеры употребления "stretched support" в английском

<>
He stretched out his arm to take the book. Il allongea le bras pour attraper le livre.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa. En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan.
I support the proposal. Je soutiens la proposition.
My father stretched after dinner. Mon père s'est étendu après le déjeuner.
His salary is too low to support his family. Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille.
The cat arched its back and stretched itself. Le chat arqua le dos et s'étira.
He works hard to support his aged mother. Il travaille dur pour aider sa mère âgée.
He stretched out his arm for a magazine. Il étendit son bras pour attraper un magazine.
My father will support me financially. Mon père me soutient financièrement.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
But for your steady support, my mission would have resulted in failure. Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.
I don't support his ideas. Je ne supporte pas ces idées radicales.
We need your support. Nous avons besoin de votre soutien.
I already sent an email to the support team. J'ai déjà envoyé un courriel à l'équipe d'assistance.
His support carried my father through. Son soutien mena mon père à la réussite.
Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity. Il y a plus de sept ans, les États-Unis poursuivaient al Qaeda et les Talibans avec un large soutien international. Nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.
I support you whole-heartedly. Je te soutiens de tout cœur.
He has a large family to support. Il a une grande famille à charge.
These shelves cannot support so many books. Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!