Примеры употребления "spring balance" в английском

<>
He lost his balance and fell off the ladder. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
It will not be long before spring comes. L'arrivée du printemps ne tardera plus.
Could you give me my bank balance, please? Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
Love and flowers only last a single spring. Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
No autumn fruit without spring blossom. Point de fruit d'automne sans bourgeon de printemps.
It makes sense to pay off your credit card balance every month. Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
She is no spring chicken, she is at least thirty. Elle n'est plus une jeunesse, elle a au moins trente ans.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind. On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
Spring is coming soon. Le printemps approche à grands pas.
It's difficult to balance a ball on your nose. Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
The soldiers could do nothing until spring. Les soldats ne purent rien entreprendre jusqu'au printemps.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. Une grande quantité de touristes visitent Kyoto au printemps.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
The hot spring will do you good. Cette source chaude te fera du bien.
Could you tell me my balance? Peux-tu me dire mon solde ?
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.
He lost his balance and fell down. Il perdit l'équilibre et tomba.
Every year, spring brings warm weather to our town. Chaque année, le printemps nous apporte de la douceur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!