Примеры употребления "spread effect" в английском

<>
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
The disease spread in several ways. La maladie se répandit de plusieurs manières.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque.
I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves.
This new medicine has a lasting effect. Ce nouveau médicament a un effet à longue durée.
The news spread fast. Les nouvelles se diffusent vite.
The medicine seemed to have no effect on the patient. Ce médicament ne semble pas avoir d'effets sur le patient.
She spread a beautiful cloth on a table. Elle étala une belle nappe sur une table.
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
Spread the word! Fais passer le mot !
The medicine had an immediate effect. Le médicament a eu un effet immédiat.
A dreary landscape spread out for miles in all directions. Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick. Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade.
The news spread little by little. La nouvelle se répandit petit à petit.
Coffee may have a bad effect on the stomach. Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.
The news soon spread all over the village. La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
His reply was in effect a refusal. Sa réponse était en effet un refus.
The crow spread his wings. Le corbeau a ouvert ses ailes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!