Примеры употребления "spoil fun" в английском

<>
My sister always makes fun of me. Ma sœur se fout toujours de ma gueule.
Too many cooks spoil the broth. Trop de cuisiniers gâchent la sauce.
You guys having fun? Vous vous marrez bien, les mecs ?
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. Nettoyez la chicorée et retirez les feuilles qui peuvent se gâter.
It looks fun. Why don't we try it? Ça a l'air marrant. Pourquoi n'essayons-nous pas ?
Spare the rod and spoil the child. Qui aime bien châtie bien.
It was fun while it lasted. C'était amusant, le temps que ça a duré.
Too many expedients may spoil a business. Le trop d'expédients peut gâter une affaire.
She thought that it would be interesting and fun. Elle pensait que ça serait intéressant et amusant.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
Never tell a lie, either for fun or from fear. Ne mens jamais, ni pour le plaisir ni par peur.
The party was really fun. La fête était très amusante.
It's fun to follow the path through the woods. Suivre le chemin qui va dans la forêt est une chose amusante.
Have fun this summer! Amuse-toi cet été !
I like to play sport for fun not for competition. J'aime faire du sport pour le plaisir et non pour la compétition.
Don't make fun of me! Ne ris pas de moi !
Mary is not used to being made fun of. Marie n'est pas habituée à être ridiculisée.
Traveling by boat is a lot of fun. Voyager par bateau est très amusant.
It's fun to travel. C'est rigolo de voyager.
I knew that today would be fun. Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!