Примеры употребления "some kind of" в английском

<>
You'll have to manufacture some kind of excuse. Tu vas devoir formuler quelques excuses.
You think this is all some kind of joke? Vous pensez que tout ça est une sorte de blague ?
Do you think this is some kind of game? Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ?
Please give me some kind of medicine to curb the pain. Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.
What's that supposed to be, some kind of sick joke? Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ?
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
You're the only person I know who doesn't take some kind of medicine at least once a week. Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
It is very kind of you to send me such a nice present. C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
What kind of wine do you recommend? Quelle sorte de vin recommandez-vous ?
What kind of music does Tom listen to? Quel genre de musique Tom écoute-t-il ?
It is kind of you to give me a ride. C'est gentil à vous de me déposer.
What kind of music does Tom like? Quelle sorte de musique aime Tom ?
I was just wondering what kind of pets you have at home. Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison.
I can't live that kind of life. Je ne peux pas vivre comme ça.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class. À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
I'll do any kind of work. Je suis prêt à faire n'importe quel type de travail.
It is very kind of you to come and see me. C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
I am not keen on this kind of music. Je n'aime pas ce genre de musique.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!