Примеры употребления "software suite" в английском

<>
My software never has bugs. It just has random features. Mon logiciel n'a jamais de bug. Il a juste des fonctionnalités aléatoires.
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison.
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format. Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format.
The hotel spared no expense in the design of its presidential suite. L'hôtel n'a lésiné sur aucune dépense dans la conception de sa suite présidentielle.
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right. J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne marche pas correctement.
Our company selected this office suite. Notre entreprise a opté pour cette suite bureautique.
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits.
I'd like a suite. J'aimerais une suite.
I'm having some problems compiling this software. J'ai quelques difficultés à compiler ce programme.
I'd like you to help me install this software. J'aimerais que vous m'aidiez à installer ce logiciel.
What kind of software does Tom usually use? Quel genre de programme Tom utilise-t-il d'habitude ?
You really shouldn't use pirated software. Vous ne devriez vraiment pas utiliser des logiciels piratés.
My data-burning software is showing an error message. Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur.
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software? Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Software is like sex: it's better when it's free. Les logiciels sont comme le sexe : c'est meilleur lorsque c'est libre.
They deal in software products. Ils vendent du logiciel.
Ubuntu includes lots of software. Ubuntu inclut énormément de logiciels.
Pierre has a lot of pirated software on his computer. Pierre a beaucoup de logiciels piratés sur son ordinateur.
This software package has a suggested retail price of $99. Cet ensemble de logiciels a un prix au détail conseillé de quatre-vingt-dix-neuf dollars.
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st. La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!