Примеры употребления "since then" в английском

<>
He remained abroad ever since then. Il est demeuré à l'étranger depuis lors.
I haven't seen him since then. Je ne l'ai pas vu depuis lors.
The town has changed a lot since then. La ville a beaucoup changé depuis lors.
He has engaged in religious activity since then. Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
Our sphere of influence has expanded so much since then. Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors.
Since then, a great deal of change has occurred in Japan. Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon.
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then. Maintenant que tu en parles, il s'est écoulé plus de trente ans depuis lors.
Three years have passed since then. Trois ans se sont écoulés depuis.
I haven't seen her since then. Je ne l'ai pas revue depuis.
I have not seen him since then. Je ne l'ai plus revu depuis.
By the way, have you heard from her since then? À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
I haven't heard from him since then. Je n'ai pas entendu parler de lui depuis.
Tom has changed a lot since then. Tom a beaucoup changé depuis.
since then depuis
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
They were school children then. Ils étaient alors des écoliers.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
I have known John since 1976. Je connais John depuis 1976.
Then I found I had left my wallet at home. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!