Примеры употребления "signal to immediately stop shooting" в английском

<>
He gave us the signal to begin. Il nous a donné le signal pour commencer.
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. Nous devons immédiatement mettre fin à l'emploi de produits chimiques qui détruisent l'ozone.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
Do you think the shooting was accidental? Pensez-vous que le tir fut accidentel ?
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Stop biting your nails. Arrête de ronger tes ongles.
It's important that I be informed immediately. Il est important d'être informé immédiatement.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. J'ai entendu que l'on peut tuer les loups-garous en leur tirant dessus avec des balles en argent.
He responded to the signal I gave. Il a répondu au signal que je lui ai donné.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I'll bring you the bill immediately. Je vous apporte l’addition tout de suite.
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? Pourquoi est-ce que je tire sur eux, dis-moi, qu'est-ce qu'ils ont fait?
Drivers have to attend to the traffic signal. Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.
The train doesn't stop at that station. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
Such a proposal would only be turned down immediately. Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
We listened to the shooting. Nous écoutâmes la fusillade.
I'll raise my hand as a signal. Je lèverai ma main pour faire signe.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
The picture will finish shooting in three days. Le film sera terminé dans trois jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!