Примеры употребления "signal lamp" в английском

<>
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off. Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
I must replace that fluorescent lamp. Je dois changer cette lampe fluorescente.
He responded to the signal I gave. Il a répondu au signal que je lui ai donné.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Drivers have to attend to the traffic signal. Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.
The lamp is hanging from the ceiling. La lampe pend du plafond.
He gave us the signal to begin. Il nous a donné le signal pour commencer.
I do not like a big desk lamp. Je n'aime pas les grosses lampes de bureau.
I'll raise my hand as a signal. Je lèverai ma main pour faire signe.
The lamp was suspended from the branch of a tree. La lampe était suspendue à la branche d'un arbre.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Edison invented the electric lamp. Edison inventa la lampe électrique.
A red light is often used as a danger signal. Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger.
He hung a lamp from the ceiling. Il accrocha une lampe au plafond.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
A man without patience is like a lamp without oil. L'homme sans patience, c'est comme une lampe sans huile.
I bought an old lamp. J'ai acheté une vieille lampe.
I turned off the lamp and went to sleep. J'éteignis la lampe et allai dormir.
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness. Vite soufflons la lampe, afin de nous cacher dans les ténèbres!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!