Примеры употребления "side dish" в английском

<>
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Les tomates peuvent être servies chaudes ou froides, comme entrée ou comme accompagnement.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
Choose whatever dish you want from the menu. Choisis le plat que tu veux dans le menu.
Victory is on our side. La victoire est de notre côté.
This dish goes very well with sake. Ce plat se marie très bien avec du saké.
The grass always seems greener on the other side. L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté.
Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish. La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon.
He sat down by my side. Il s'est assis à côté de moi.
She broke the dish on purpose just to show her anger. Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère.
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
The dish smells good. Le plat sent bon.
He went over to the other side. Il se rendit de l'autre côté.
A dish can be spicy without being hot. Un plat peut être épicé sans être brûlant.
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them. En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
This dish is terrific. Ce plat est sensationnel.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Revenge is a dish best served cold. La vengeance est un plat qui se mange froid.
I'd like to have ketchup on the side. J'aimerais avoir le ketchup à part.
Perhaps you would have preferred a French dish. Peut-être auriez-vous préféré un plat français.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!